Am einfachsten kannst du uns unterstützen, wenn du die Liste 8 unverändert einwirfst. Jeder Name von einer anderen Liste kostet uns eine Stimme.
Den persönlichen Favorit*innen der eigenen Liste können maximal drei Stimmen gegeben werden (kumulieren), indem Namen und Listennummern ersetzt werden. Wenn die kumulierte Person der gleichen Liste angehört, verlieren wir keine Listenstimmen.
Unsere Kandidat*innen können auch bis zu dreimal auf anderen Listen aufgenommen werden (panaschieren), indem auf der fremden Liste Namen und Listennummern ersetzt werden.
Wir empfehlen für den Regierungsrat Elisabeth Ackermann (auch ins Regierungspräsidium), Beat Jans, Tanja Soland und Kaspar Sutter zu wählen.
Mehr Infos unter: Teamrotgrün.ch
The easiest way to support us is to throw in list 8 unchanged. Each name from another list costs us one vote.
The personal favourites on your list can be given a maximum of three votes by replacing names and list numbers. If the accumulated person is on the same list, we do not lose any list votes.
Our candidates can also be included up to three times on other lists by replacing names and list numbers on the foreign list.
Le plus facile est de poster toute notre liste en entier sans la modifier. Car chaque nom rajouté depuis une autre liste signifie en enlever un de la nôtre.
Il est possible de donner à ton ou ta candidate préférée jusqu’à trois votes (« cumuler »). Cela se fait en substituant jusqu'à trois personnes de la liste avec le nom de la personne ciblée (en précisant liste 8). Si la personne « cumulée » fait partie de notre liste, on ne perdra pas de votes.
Jusqu'à trois de nos candidat(e)s peuvent aussi être noté(e)s sur d’autres listes (« panacher »). Cela se fait en remplaçant jusqu'à 3 noms de l’autre liste par les noms de ou des personnes ciblées (en précisant liste 8).
Il modo più semplice di sostenerci è d'imbucare la scheda elettorale Lista 8 senza modifica. Ogni nome di scheda elettorale estranea ci costa un voto di lista.
La vostra favorita, il vostro favorito della scheda elettorale Lista 8 può ricevere al massimo tre voti (cumulo). Sostituisci il nome e il numero corrispondente sulla scheda elettorale Lista 8. Se la persona cumulata appartiene alla stessa scheda elettorale Lista 8 non perdiamo i voti di lista.
Le nostre candidate, i nostri candidati possono essere elencati a mano su altre schede elettorali (panachage). Sostituisci il nome e il numero corrispondente sulla scheda elettorale estranea.
Non dimenticare:
Il 25. Ottobre votare Lista 8, imbucare Coalizione Grüne BastA! Jgb
Bizi en kolay ve en faydalı listemizi, yani Liste 8 ‘i olduğu gibi değiştirmeden, ilgili adrese göndererek veya seçim sandığına atarak destekleyebilirsin. Diğer listelerden Liste 8’ e ilave ettiğiniz her bir isim bizim bir oy kaybetmemiz anlamına gelecektir.
Favori adayınıza, yani en çok desteklediğiniz adaya en fazla üç oy verebilirsiniz. Boş olan satıra tercih ettiğiniz adayın adını yazabilirsiniz veya listede yer alan bir veya iki adayın adını çizip hemen üstüne desteklediğiniz adayın adını ve numarasını yazabilirsiniz. Eğer bu şekilde desteklediğiniz aday o listeye aitse oy kaybının önüne geçmiş olursunuz.
Bizim adaylarımızın adını üç kez başka bir listeye de yazabilirsiniz. Liste 8 dışında başka bir listeye oy vermek isterseniz, o listede uygun görmediğiniz bir veya bir çok adayın numarsını ve adını çizip yerine bizim listemizden desteklediğiniz adayın numarasını ve adını o listeye yazmanız yeterli olacaktır. Burada da aynı adayı üç kez yazabilirsiniz.
La manera más simple de respaldarnos, es seleccionando a toda la lista 8 sin alteraciones. Cada nombre de otra lista, nos cuesta un voto.
Para elegir tus candidat@s favorit@s, puedes optar por reemplazar otr@s candidat@s hasta un limite de tres votos (acumular) con el nombre y el número de lista. Si es qué la persona accumulada pertenece a la misma lista, no perdemos ningún voto.
Nuestr@s candidat@s también pueden ser elegidos hasta tres veces con otras listas (panachage, votos entre diferentes listas), para reemplazar nombres y números de lista.